середу, 21 листопада 2018 р.

До роковин Голодомору

24 листопада в Україні жалобний день, коли вшановуватиметься пам'ять жертв Голодомору. Де би ти не був у цей день о 16:00 - вшануй пам'ять убитих Голодомором 1932-1933 років - запали свічку!

У шкільній бібліотеці для учнів, вчителів, батьків  представлена
книжкова виставка-реквієм "Страшні роки Голодомору", на якій виставлені 
різні матеріали про Голодомор 1932-1933 років.



До 85-тих роковин Голодомору Young&Hungry Production за підтримки Мінінформу та за участі Інституту нацпам'яті і Центру досліджень визвольного руху зняли соціальний відеоролик із закликом 24 листопада о 16.00 вшанувати пам'ять жертв Голодомору.
Як пояснює автор ідеї і сценарист відеороботи Омелян Ощудляк: «Важливо підтримувати традицію пам'яті і тому основне завдання цього ролика – показати модель поведінки, як кожен може долучитися до вшанування пам’яті жертв Голодомору. Ми хочемо, щоб люди подумали: “О, до речі, а ми ж теж так можемо робити!».

Про це інформує Український інститут національної пам'яті.

Читайте художні твори про Голодомор.



"Жовтий князь" Василь Барка
Роман "Жовтий князь" Василя Барки, представника української діаспори у Сполучених Штатах Америки, написаний у 1958 - 1961 роках і відомий у багатьох країнах світу. Автор розкриває одну з найстрашніших сторінок в історії українського народу і розповідає про голодомор 1933 року, який йому довелося пережити. Письменник створює символічний образ Жовтого князя, демона зла, що несе з собою руйнування, спустошеність, сіє страждання і смерть серед людей. Читати

"Марія" Улас Самчук
Голодомор! Жах цієї трагедії подається крізь призму образу Марії, яка на сімдесятому році життя зазнає в 33-му голоду. Ця жінка уособлює саму Україну. Книжка розрахована на школярів, учителів, студентів, усіх, хто цікавиться творчістю письменника. Читати

"Гіпсова лялька" Бедзик Юрій 
Роман відомого українського письменника присвячено одній з найбільших трагедій XX століття — голодомору 1932-1933 pp..Роман написаний Ю. Бедзиком за живими свідченнями і й скупими документами чорної пори. Автор вірить, що разом з ним і читач не залишиться байдужим перед вселенським горем, якого зазнала наша земля в роки сталінського свавілля. 


"Расколотое небо" Світлани Талан
Восток Украины. Начало 30-х. Хозяйство у родителей Вари было крепкое, но достаток не принес ей счастья. Сначала девушке пришлось отказаться от любви — отец выдал ее замуж за богатого соседа. Все нажитое кровью и потом добро забрали в колхоз. Вскоре пришел голод, и Варя осталась одна с двумя детьми на руках. Вымирали целые деревни. Молодые матери подбрасывали своих малышей в поезда, идущие в город. Но Варя не могла расстаться с сыном и доченькой. Ночами она тайком варила им жиденькую похлебку из припрятанных продуктов. Приближалась зима. Кто поможет Варе и детям выжить? 

"Голодомор" Євген Гуцало
Повість «Голодомор» українського письменника Євгена Гуцало (1937–1995) розповідає про ті трагічні сторінки історії Українського Народу, які в радянські часи приховували навмисно. Сюжетна проекція трагедії голоду визначила картини 1932–1933 рр. Об'єктивне бачення тогочасної дійсності спонукало письменника відмовитися від однолінійно послідовного нанизування подій. Зображення загальної катастрофічності людського життя будується на руйнівному — заданому «згори» втручанні репресивної машини у долі персонажів. Незважаючи на те, що чимало з них виконують другорядну чи й епізодичну функцію, кожен із них перебуває у ідейно-тематичній залежності з іншими, як і протагоністами. У пам'яті українських селян назавжди викарбувалися страшні картини голодомору 1933 року, людське життя в ті часи перетворилося на пекло. Досі в селянські сни приходять похмурі тіні померлих, досі болить душа, що звідала нелюдське горе. А в той час, коли вимирало українське село, більшовики заявляли про розквіт соціалістичного будівництва. Саме тоді Сталін проголосив знамените своїм лицемірством гасло: «Жити стало краще, жити стало веселіше!» Під цей бравурний акомпанемент померлих від голодомору закопували у великих могилах, а траплялося й так, що закопувати було вже нікому. Ми зобов'язані знати правдиву історію своєї землі — саме про таку історію розповідає повість Євгена Гуцала «Голодомор». Читати

"Чорна дошка" Наталка Доляк
Страшні видіння приходять до Сашка у снах. Висушені голодом жінка і маленькі діти зазирають йому в обличчя скляними очима, німотно благають про допомогу, простягають до нього руки... Лесь Терновий, прадід Сашка, має що розповісти онуку про цих людей. Бо він — один із них. Один з тих, хто вижив, пройшовши через пекло Голодомору 30-х років. 

"Бескровна війна: книга свідчень" Олександр Міщенко
Український літератор Олександр Міщенко записав свідчення тих, кому довелося пережити голод 1933 року. Перед нами свідчення епохи, записи документальні, яким немає ціни. У книжці немає жодного слова вимислу. Письменник намагається зрозуміти і довести до читача, як сталося, що без стихії, без засухи, без іноземного нашестя на хліборобній Україні стався такий страшний голодомор. З тих далеких тридцятих років до нас промовляє сам народ, його правда, розіп'ята на хрестах доля... Читати
Детальніше на livelib.ru.

Голод 33 року. Моторошний фільм про трагедію українсь...



Жовтень 2011 рік - у Львові видали першу збірку художніх творів для дітей про Голодомор.


Джерело: CREDO: http://credo.pro/2011/10/52720

четвер, 15 листопада 2018 р.

Літературний NON-STOP

14 листопада 2018 року відбулася зустріч письменників нашого Запорізького краю з бібліотекарями міста та області в Запорізькій ЗОШ І-ІІІ ст. №20 в рамках підведення підсумків Всеукраїнського місячника шкільних бібліотек та обласного фестивалю-огляду віртуальних бібліотечних виставок сучасної української літератури "Книги, які читаю Я..."
Молода письменниця Олена Ольшанська представила дорогих гостей, запрошених на "Літературний NON-STOP" - це голова Запорізької обласної організації Національної спілки письменників України Олександр Медко, прозаїк, публіцист, журналіст і краєзнавець Костянтин Сушко, поет Михайло Буряк та письменниця, композитор Ольга Ліщук. 

В рамках заходу Олександром Медко була презентована нова книга "Антологія творів ХХ-ХХІ століть "Письменники Запорізького краю", видана до 50-річчя Запорізької обласної організації Національної спілки письменників України. Олександр Медко - презентував поетичну збірку віршів про АТО "Хора". Декламуючи свої поезії, висловив щиру вдячність подвигам наших воїнів. 
Костянтин Сушко розповів цікаву історію про свій роман "Інспектор Хорс". 
 Всі поети читали свої вірші.

Михайло Михайлович Буряк з Ольгою Миколаївною Ліщук разом співали пісні.
Усім присутнім дуже сподобалася ця зустріч. Було дуже затишно перебувати в колі цікавих і творчих людей. Після завершення заходу кожен з присутніх отримав автограф у творців слова.


Підведення підсумків провела Крижко Людмила Володимирівна - методист 
ЗОІППО.
Місячник проходив під гаслом "Шкільна бібліотека - центр творчого розвитку дитини" і був присвячений 100-річчю від дня народження видатного українського педагога та письменника В.О. Сухомлинського. 

Кращі заходи, проведені бібліотекарями закладів освіти, знайшли відображення на віртуальній дошці, що має назву співзвучну гаслу місячника.


На фестиваль-огляд було представлено 51 віртуальну бібліотечну виставку сучасної української літератури, серед яких експертна комісія визначили шість переможців та ще запропонувала відзначити шість робіт за певними номінаціями. 

Всі переможці та 6 номінантів отримали в дарунок книги із Запорізької книжкової толоки. 

Я дуже вдячна Людмилі Володимирівні Крижко за те, що я змогла взяти участь в фестивалі-огляді та за подарунки, які отримала в номінації за креативність моя віртуальна виставка-пригода "В пошуках Смарагдової книги". Моя шкільна бібліотека збагатиться чудовими книжками.
Більше інформації можна знайти на  NotaBene, фотоальбом.

вівторок, 13 листопада 2018 р.

Огляд-знайомство "Сучасні українські письменники"

12 листопада 2018 року  бібліотекар шкільної бібліотеки Бєлікова Олена Вікторівна разом з вчителем української мови та літератури Грибінюк Ганною Петрівною для учнів 11-А класу провели огляд-знайомство з сучасними українськими письменниками. Дітям була представлена презентація "Сучасні українські письменники, яких дійсно варто читати". Презентація про творчі успіхи наших сучасних українських письменників, також проведено огляд-знайомство за допомогою презентації з книгами представлених авторів та були показані відеороліки "Сучасні книги для підлітків", з обласного Фестивалю-огляду віртуальних виставок "Книги, які читаю Я...".



До вашої уваги представлена презентація:
Учні з задоволенням слухали бібліотекаря та після заходу мали можливість взяти і прочитати книгу, яка їм сподобалася.

пʼятницю, 9 листопада 2018 р.

Сьогодні День української писемності та мови

Картинки по запросу день української писемності
9 листопада - День української писемності та мови.

Указом Президента України від 6-го листопада 1997-го № 1241/97 було встановлено це свято. Щороку відзначається свято на честь українського літописця Нестора - послідовника творців слов’янської писемності Кирила та Мефодія.
Дослідники вважають, що саме з преподобного Нестора-літописця і починається писемна українська мова.
 В рамках тижня української мови та літератури 7 листопала 2018 року до ЗЗОШ №32 були запрошені бібліотекарі юнацького абонементу районної бібліотеки-філії №3.
З учнями 8-Б класу була проведена вікторина "Веселкова наша мова" 

Зустріч дуже сподобалася учням своєю креативністю та цікавими запитаннями вікторини. Змагання проводилося командами, згрупованими по рядах і учні показали добрі результати з українській мові.

 А команда-переможець отримала маленькі солодкі подарунки.


Дуже дякуємо бібліотеку-філію №3 за такий чудовий захід.

четвер, 8 листопада 2018 р.

Бесіда "Український віночок - окраса-оберіг"


8 листопада 2018 року з учнями 7-Б класу в ЗЗОШ №32 проведено бесіду "Український віночок - окраса-оберіг", на якому діти познайомились з рослинною символікою українського народу, подивились презентацію про український віночок, згадали приказки і прислів'я, легенди про квіти у віночку. 




суботу, 3 листопада 2018 р.

Литературные жанры в ребусах



Слово "ребус" происходит от латинского res (вещь) и обозначает представление имен, слов и фраз изображениями, фигурами, композициями из букв и т.п.

Каждый из нас непременно встречался с ребусами в повседневной жизни. Бесспорно, самый известный и распространённый ребус выглядит так: i ♥ u (произноситься на английском языке "I Love You" - "Я тебя люблю"). Таким образом, в современном понимании, ребус представляет собой загадку, состоящую из изображений предметов (рисунков в сочетании с буквенными композициями и другими знаками), созвучных со словами или частями слов разгадки. Несколько ребусов могут быть объединены в одном рисунке или в виде последовательности рисунков с тем, чтобы составить фразу или предложение. В литературных ребусах для составления предложений используются буквы, числа, музыкальные ноты или особым образом расположенные слова. Ребусы могут передавать прямое значение слов, главным образом, чтобы информировать или инструктировать неграмотных людей, либо умышленно скрывать их значение, чтобы информировать только посвящённых. Однако чаще всего ребусы используют в качестве загадки и развлечения. Далее история ребусов.

Практика использовать ребусы в качестве загадок или шуток зародилась в XV веке во Франции. Первоначально ребусом называли особого рода балаганные выступления, содержащие пасквили, которыми паяцы в Пикардии ежегодно потешали народ во время карнавала. В иносказательной форме комедианты высмеивали пороки и слабости сильных мира сего.

Ребус допускает комбинацию двух и более правил одновременно. Предмет, изображённый в ребусе, может иметь несколько названий, или иметь одно общее название и одно конкретное. Умение правильно назвать изображённый на рисунке предмет представляет одну из главных трудностей при расшифровке ребусов. Расшифровывать ребусы следует по частям, то есть записать подряд наименования всех изображённых букв, рисунков и цифр, а затем разделить их на слова и составить по смыслу зашифрованный текст. Читать ребусы очень просто!

Задание: перед вами зашифрованы названия жанров литературы. Попробуйте отгадать их.
Желаю удачи!
Ответы оставляйте в комментариях.

неділю, 28 жовтня 2018 р.

У фокусі КНИГА-ЮВІЛЯР

220 років 

Поемі «Енеїда» Івана Петровича Котляревського (1798)

 

«Енеї́да» — українська бурлескно-травестійна поема, написана письменником Іваном Котляревським, на сюжет однойменної класичної поеми римського поета Верґілія. 

Складається з шести частин, на відміну від дванадцяти частин Верґілія. Написана чотиристопним ямбом. Розповідає про пригоди троянського отамана Енея, який після зруйнування батьківщини ворогами, за кілька років поневірянь, разом зі своїм козацьким військом засновує омріяну державу в Римі, майбутню імперію. Поема написана в добу становлення романтизму і націоналізму в Європі, на тлі ностальгії частини української еліти за козацькою державою, ліквідованою Росією в 1775–1786 роках. 


«Енеїда» — перша масштабна пам'ятка українського письменства, що була укладена розмовною українською мовою.
Читати он-лайн  УКРЛІТ.ORG

Поема започаткувала становлення нової української літератури. 


Перші три частини поеми були видані в 1798 році, в Санкт-Петербурзі, без відома автора, під назвою: «Енеида. На малороссійскій языкъ перелиціованная И. Котляревскимъ». Повністю «Енеїда» вийшла в світ після смерті Котляревського, в 1842 році. Поема є першокласним джерелом з українознавства, українського побуту та культури 18 століття.

Отаман Еней з козацьким військом. Ілюстрація до «Енеїди» Георгія Нарбута.
Нарбут Георгій Іванович - український художник-графік, ілюстратор, автор перших українських державних знаків (банкнот і поштових марок). Один із засновників і ректор Української Академії Мистецтв.

Додаткова інформація



Структура и элементы книги


С возникновением письменности у человечества появилась возможность хранить и передавать информацию. Использовавшиеся для этого природные материалы, такие как камень, глина, дерево, папирус уступили место пергаменту, а затем и бумаге.

Продолжение

Семейное чтение. Полезные советы.


Послушайте, папы, послушайте, мамы, 
Доверьтесь совету, не будьте упрямы! 
Ведь это кощунство, ведь это обман, 
Когда вместо книги - телеэкран! 
Выбросьте телек, нету в нем толку, 
Повесьте на стенку книжную полку, 
И по прошествии нескольких дней 
Вы не узнаете ваших детей! 
Бэмби проводит в сказочный лес, 
Алиса поведает массу чудес, 
И обязательно ночью приснится 
Неуловимая Синяя Птица. 
Они захотят бороздить океаны, 
Летать на Луну и в далекие страны, 
Спасать от врагов угнетенный народ,
Быть благородными, как Дон Кихот. 


пʼятницю, 26 жовтня 2018 р.

Анатолій Дімаров "На коні і під конем"

Анатолій Дімаров

Сучасний український письменник.
Найвідоміші твори: оповідання і повісті «Сільські історії», «Містечкові історії», «Міські історії», «Син капітана», «На коні і під конем», «Вершини», «Блакитна дитина»; романи «Ідол», «І будуть люди...», «Біль і гнів».
Лауреат Державної премії УРСР імені Т. Г. Шевченка(1981)
Анатолій Андрійович Дімаров народився 5 травня 1922 р. на Полтавщині в учительській сім'ї.
Після закінчення середньої школи був мобілізований до армії. Саме в цей час розпочалася Друга світова війна. Анатолій Дімаров воював на фронті, побував в окупації, був поранений. Одужавши, деякий час партизанив. Почав друкувати твори з 1941 р. Після війни навчався в Літературному інституті в м. Москві.
Увесь свій життєвий досвід письменник відобразив у художніх творах. Особливо цікавими є історії з дитинства Анатолія Дімарова, про які ти дізнаєшся з автобіографічної повісті «Блакитна дитина». До речі, цей твір за сюжетом такий же захопливий, як і «Тореадори з Васюківки» Всеволода Нестайка та «Митькозавр з Юрківки» Ярослава Стельмаха, з якими ти ознайомився в 6 класі. Отож читай і насолоджуйся!

середу, 24 жовтня 2018 р.

Сучасна українська книга

Дара Корній 

Львівська письменниця Дара Корній. Без псевдоніму – Мирослава Замойська. Це – авторкиня таких книг "Гонихмарник", "Тому, що ти є", "Зворотній бік світла", "Зірка для тебе", а також численних дитячих творів, відомих загалу із журналів "Ангелятко", "Ангеляткова наука", "Крилаті", "Однокласник", журналістка, мистецький критик і просто тендітна, мудра львів'янка, якій не байдужа українська мова та українці. Приємно, що письменниця почала роботу над першою книгою, аби її донька могла читати українською.

Ми близькі і далекі — як два океани.
Ми єдині і вічні — як вічна вода.
Це неправда, що в світі колись нас не стане,
Бо залишаться пісня й трава молода.
Хай не маємо часу поглянути в небо,
У якому шукали ми Шлях Чумаків.
Як він нас поєднав — говорити не треба,
Ми про це пам’ятаємо. Ми — і зірки.
Хай простори їх вічні, холодні і чисті
Тихим сяйвом зігріє зоря молода.
                                     Ти поглянеш на неї і знову згадаєш,
                                     Як колись нас п’янила весняна вода.

"Зірка для тебе"


Зверніть увагу на книгу!


Корній Д. Зірка для тебе : роман / Дара Корній. – Харків : Книжковий клуб “Клуб Сімейного Дозвілля”, 2016. – 304 с.
Вона — Зоряна, Зірка. Він — Сергій, Лічозір. Ці двоє дивні, і вони не могли не зустрітися, хай навіть ця зустріч принесла обом страждання. історія їхнього кохання почалась як чудесне визволення зі світу самотності, страху та гріха. Ці двоє пізнали божественну радість і єднання душ. Але невдовзі настануть часи туги, і вони мають подолати їх любов`ю, якої ще не було: ось вона, беріть, володійте, ця зірка — для вас.

У цій книзі є все, що має бути в класичному романі. Ціла галерея образів… Є в романі загадки імен, секрети вчинків і велика таємниця народження. Тут багато мандрів у просторі й часі, справедливість і кривда, вузькі стежки й розкішні сади. Є буття і небуття. Єдине, чого немає, — фальші, натомість є правда, власне, «Зірка для тебе» — це і є правда, гірка і чиста, про нас усіх, про кожного. Настояна на гріхах і спокутах, витримана десятиліттями у потаємних шафах, вона нарешті вивільнилася.

Кросворд за книгою Дари Корній "Зірка для тебе"



Кросворд також можна знайти за посиланням:
https://learningapps.org/view5762992 або за GRcode











Рецензії

Корисні ресурси

Популярні публікації